Giới thiệu về VietLumi

Định hướng phát triển năng lực đọc viết tiếng Việt và song ngữ dựa trên những kết quả nghiên cứu giáo dục, nhằm thúc đẩy khả năng tư duy truy vấn, tư duy bậc cao và giải quyết vấn đề thông qua những giờ đọc sách ý nghĩa, giàu tính khám phá.

Giới thiệu

Xin chào, mình là Quỳnh

Là một Tiến sĩ về Nghiên cứu Chương trình và Đào tạo Giáo viên, tôi dành nhiều năm nghiên cứu chuyên sâu về việc giảng dạy các vấn đề xã hội và phát triển năng lực học tập truy vấn (inquiry-based learning) và tư duy giải quyết vấn đề cho học sinh thông qua việc kết hợp giữa bộ môn Văn hoá đọc (Literacy) và Khoa học xã hội (Social Studies). Tôi xây dựng các danh mục sách, ý tưởng khai thác nội dung từ sách, và lộ trình học tập dựa trên nghiên cứu, đồng thời hỗ trợ nhà trường thông qua các chương trình bồi dưỡng chuyên môn cho giáo viên — xem thêm về các khóa tập huấn tại https://vietlumi.com/training-services.

Cảm nhận

An overhead view of an open picture book printed in Vietnamese and English, laid flat on a smooth, pale oak table. The left page shows vivid watercolor illustrations of children exploring a garden, while the right page presents parallel bilingual text in clean, readable fonts, with key vocabulary highlighted in soft pastel boxes. Around the book lie neatly arranged index cards with Vietnamese words, wooden letter tiles, and a sharpened pencil resting on a minimalist notebook. Diffused natural daylight from above creates even, shadow-soft lighting. The composition uses a centered focus on the open book with surrounding materials gently blurred, evoking an organized, inquiry-based learning environment. The photographic style is bright, professional, and pedagogically focused.

Minh Nguyen

Danh sách sách tiếng Việt của bạn đã biến giờ đọc trước khi ngủ của gia đình tôi thành giờ khám phá; con gái tôi giờ đây đặt nhiều câu hỏi sâu sắc hơn và chuyển đổi qua lại giữa hai ngôn ngữ rất tự tin.

A neatly organized tabletop scene showing a structured bilingual reading activity in progress, without any people. At the center, a Vietnamese storybook is propped open with a simple wooden stand, while beside it a printed worksheet features columns for vocabulary, questions that prompt higher-order thinking, and a space for reflection in both languages. Colorful sticky tabs mark key pages, and a slim tablet displays a digital annotation of the same text. Cool, diffused daylight from a nearby window creates minimal shadows and a focused, studious feel. Photographed from a slightly elevated angle with sharp focus across the entire frame, the composition feels methodical and professional, highlighting the deliberate planning of learning activities aligned with the book.

Anh Thư

Là một giáo viên, tôi luôn dựa vào những văn bản bạn tuyển chọn để khơi gợi thảo luận, so sánh góc nhìn và nuôi dưỡng những độc giả song ngữ, biết tư duy phản biện trong lớp học.

A close-up, photographic view of a tidy study corner featuring a mid-century modern bookshelf filled with Vietnamese and bilingual children’s literature. Color-coded spine labels indicate themes like science inquiry, social-emotional learning, and critical thinking. On the adjacent white floating shelf, a small framed print of a simple lightbulb icon symbolizes higher-order thinking. Soft, warm lamplight from a sleek, matte-black desk lamp washes over the spines, creating gentle highlights and a cozy academic ambience. Shot from a slightly low, diagonal angle, the foreground shelf edges lead the eye into deeper rows of books, with the background fading into a soft blur. The atmosphere feels intentional, scholarly, and inviting, emphasizing expert curation and curriculum-focused book selection in a clean, contemporary style.

Hoàng Nguyễn

Chuỗi truyện được sắp xếp đầy dụng ý này đã giúp các em mẫu giáo song ngữ của tôi vượt ra khỏi mức độ chỉ gọi tên sự vật để bắt đầu dự đoán, suy luận và giải thích cách các em suy nghĩ trong giờ đọc to.

An overhead view of an open picture book printed in Vietnamese and English, laid flat on a smooth, pale oak table. The left page shows vivid watercolor illustrations of children exploring a garden, while the right page presents parallel bilingual text in clean, readable fonts, with key vocabulary highlighted in soft pastel boxes. Around the book lie neatly arranged index cards with Vietnamese words, wooden letter tiles, and a sharpened pencil resting on a minimalist notebook. Diffused natural daylight from above creates even, shadow-soft lighting. The composition uses a centered focus on the open book with surrounding materials gently blurred, evoking an organized, inquiry-based learning environment. The photographic style is bright, professional, and pedagogically focused.

Lê Ngọc Minh

Các ghi chú đi kèm tài liệu nêu rất rõ nên hỏi những câu nào, nhờ vậy nhóm phụ huynh của chúng tôi có thể tự tin hỗ trợ từ vựng, hiểu bài và niềm tự hào văn hóa cho con ngay tại nhà.

Liên hệ với chúng tôi

USA: Indianapolis, Indiana. Vietnam: Hai Ba Trung District, Hanoi

Email

Gửi email nếu bạn có câu hỏi hoặc muốn hợp tác tới vietlumistory@gmail.com

Curated Vietnamese and Bilingual Learning Resources for Parents and Educators